Home
Hopelessness
News
Live
Contact
Facebook
Instagram
Antony and the Johnsons Archive
I want to be the apple of your eye
Jeg vil være din øjesten
Ik wil je oogappel zijn
Je veux être la prunelle de tes yeux
Ich möchte dein Augapfel sein
Voglio bruciare il cielo
私は空を焦がし
I want to burn the sky
Jag vill bränna himlen
pragnę spalić niebo
Sé que me amas, Porque siempre estás observándome
I know you love me, 'Cause you're always watching me
Lo so che mi ami, Mi osservi continuamente
あなたが私を愛してるのはわかってる<, だっていつも私のことを見ているから
Por vezes uma suspeita é razão suficiente
Manchmal ist ein Gefühl Grund genug
Een gevoel kan soms genoeg zijn
Sometimes a feeling is reason enough
È da un po’, oramai, E non ti amo più
It's been a while and I don't love you anymore
Es ist schon eine Weile her Und ich liebe dich nicht mehr
Like children we believed
Te creímos como niños
Vi trodde som barn.
私たちが信じた子どもたちのように
Comme des enfants nous avons cru
Waar je eens uit me putte
Dove un tempo sei uscito da me
gdzie niegdyś się ze mnie wyślizgnęliście
Where you once poured from me
Ahí donde una vez saliste de mi
I don't want your future
Ik wil je toekomst niet
Je ne veux pas ton futur
Lo siento
I'm Sorry
przepraszam
ごめんなさい
Comment suis-je devenue un virus ?
Como me tornei um vírus?
¿Cómo me convertí en un virus?
How did I become a virus?
Wir sind jetzt alle Amerikaner
Somos todos americanos agora
We are all Americans now
Vi är alla amerikaner nu
私たちは皆アメリカ人なのだ